Wednesday, January 07, 2009

Yiddish Expression of the Day

A broch!!--Oh hell! Dammit! [literally, a curse!]

10 comments:

Iasa said...

You posted that just in time, I have a feeling it will come in handy today, as I see to some minor fix-it problems around the house

peggy said...

aha! Now I can cuss and husband will not know what I am saying...heeheehee

AC said...

how to pronounce? does "broch" sound like "brock" or "brooch" or "broke", or does it rhyme with "watch"?

angelle said...

that is how i feel right now

i wrote an entire chapter last night and now it is gone.

Whirlochre said...

I'm using this instead of fuck you in the future.

If you extend the final 'ch' sound, you can summon a mouthful of gob to spit at the object of your cusstitude.

ChristaCarol said...

Haha to Whirl! That's hilarious.

But I'm with AC. Not sure if it's "a br-aw-CK or Br-aw-CH or various other versions. No matter, I'll choose one and use.

Ello said...

Whirl always kills me.

Absolute Vanilla (and Atyllah) said...

Oy vey, first you bless us now you curse us... Are we to be confused or just fahklumpt?

Jenn and Den said...

Maybe post this particular phrase in multiple languages. We head back to school in a couple of days and, based on our first semester, they all may come in handy.

Peace and thanks,

Jennifer & Dennis
www.momanddadarestudying.blogspot.com

Jared said...

It is pronounced much like "broke" (which shares the same etymological origin), except with a hard k (think Scottish loCH). The YIVO standard spelling for the word is brokh. (not to be confused with brokhe, which means blessing and comes from the Hebrew Barukh ברוך, as in Barukh ata Adonai Eloheinu, the standard beginning of most Jewish prayers)